• Jill

Avant de partir, un point sur les vaccins ! - Before our departure, a visit to the international vac


Quatre mois avant le départ nous avons eu droit à notre passage au centre des vaccinations internationales avant de partir pour notre traversée des Amériques.

Four months before our departure for our journey through the Americas we went to the international vaccination centre.

Nous y sommes allés tous les 4 en même temps. D'abord nous avons rempli un questionnaire sur notre état de santé et nous étions par la suite reçus en consultation.

Le médecin a vérifié si nous étions à jour dans nos vaccins, ensuite il nous a donné tout un tas de conseils et a mentionné les vaccins conseillés pour les pays que nous allons traverser.

Il nous a conseillé des traitements anti-palu (pour vérifier les zones un site super pratique et bien détaillé : https://www.pasteur-lille.fr/vaccinations-voyages/ )

Nous avons fait le choix de ne pas faire tous les vaccins proposés, seulement ceux qui nous paraissaient indispensable.

Nous avons également été en consultation chez notre médecin traitant avec qui nous avons fait un point sur nos besoins.

At first we had to fill-in a health certificate, than the doctor verified if our vaccines were up to date.

We got a lot of information and advice about the vaccines as a lot are advisable for people travelling through South and Central America.

The doctor also advised us to get some anti-malaria treatments (You can verify the risk areas on a map on this practical website : https://www.pasteur-lille.fr/vaccinations-voyages/ )

We made the choice not to do all the vaccines that were proposed, only those we think are essential.

We also went to see our general practitioner who helped us finding out witch vaccines were essential for our journey.

Les tarifs des vaccinations à Béziers :

Personne n'a de la fièvre ? C'est parti !

Nous y passons tous les quatre et on nous remet le fameux petit carnet jaune "certificat international de vaccination" que nous avons signé, il faut également y mentionner son numéro de passeport pour qu'il soit valable.

Nous avons choisi 3 vaccins :

- Hépatite A

- La Typhoïde

- La Fièvre jaune

Les enfants n'ont pas pu faire la typhoïde au centre, ils devaient attendre 30 jours avant de pouvoir faire cette vaccination supplémentaire, notre généraliste leur a fait cette injection.

Le docteur nous a également conseillé le vaccin contre la rage que nous avons choisi de ne pas faire (il faut quand même faire 2 injections si on se fait mordre par un animal sauvage contre 3 si on n'est pas vacciné, la seule contrainte : on ne dispose que de 24h pour se rendre à l'hôpital quand on n'est pas vacciné ).

Nobody has fever ? Ok the vaccinations can begin !

We all got our vaccines and afterwards we got our "international certificate of vaccination", we had to sign and inscribe our passport numbers on it to make it valide.

We have chosen 3 vaccines :

- Hepatitis A

- Typhoid

- Yellow fever

The children were not able to do the vaccination against Typhoid at the centre, they had to wait 30 days before doing this additional vaccine, our doctor did this injection one month later.

We have chosen not to get the vaccine against rabies (as you still have to get 2 additional injections if you get bitten by a wild animal or a dog against 3 injections if you are not vaccinated, you have 24 hours to get to a hospital to get your injections).

Nous sommes rentrés avec des ordonnances pour des traitements anti-palu mais nous ne prendrons pas ces médicaments car nous avons au fil de nos voyages eu de très mauvais retours sur les effets secondaires sur les forums de voyages, les blogs de voyages, les témoignages des voyageurs rencontrés en Thaïlande.. Nous prendrons les précautions suivantes dans les zones à risques, nous dormirons sous des moustiquaires (on trouve des moustiquaires de voyage compact et pré-imprimé dans chez inter-sport ou décathlon, nous en avons acheté chez inter-sport pour nos voyages en thaïlande, il sont fourni avec des crochets et des adhésifs, pratique quand on change souvent d'hotel), nous nous aspergerons avec des sprays à moustique (nous les achèterons sur place, ils sont plus répulsifs pour les moustiques locaux), nous avons également l'habitude de tremper nos vêtements avec un produit comme celui-ci ;

Les vêtements sont ainsi trempé avec le produit répulsif et les vêtements sont ainsi répulsifs pendant 2 mois. Efficacité testé en Thailande pour deux voyages. Nous avons aussi l'habitude de nous habiller le soir venu de vêtements manches longues, légers et respirants.

Cette simple précaution évite déjà beaucoup de piqures !

We also got prescriptions for anti-malaria treatments but we are not going to take these medication because we have heard a lot of negative opinions about the secondary effects of these treatments (on internet, travel blogs and also from some travellers we met in Thailand).

In risk areas we will take the following precautions ; we will sleep under mosquito nets, we will spray on mosquito repellent (we buy them during the journey, they are more effective against the local mosquitos) we are also used to soak our clothes into these kind of products. When you soak your clothes in this product your clothes will be mosquito repellent for 2 months or x washes.

We tested this product during 2 different travels in Thailand, it works great ! We also dress with long sleeves pants and t-shirts when the sun sets.

Nous étions 4 et nous sommes resté près de 2h30, inutile de dire que les enfants en avaient assez..

Le tarif ? 424€ (dont 100€ de consultations non remboursées) et 324€ de vaccins..

Nous avons été un mois plus tard chez notre généraliste pour la vaccination de la typhoïde pour les enfants, nous avons payé 96 € pour deux vaccins de la typhoïde à la pharmacie.

Nous sommes allé au centre de vaccinations internationales à Béziers (service de la mairie). Le généraliste ne fait pas ce type de vaccins, tous les vaccins sont en stock et on se fait vacciner le jour de la première consultation.

Notre mutuelle n'a pas couvert ces actes non remboursés par la sécurité sociale.

Les tarifs varient selon les centres..

We did our vaccines at a centre in Béziers (France), next to our home. In France doctors don't do this types of international vaccines, we got the vaccines at the very first appointment. Our medical insurance did not cover the fees. In total we payed 520€ for the whole family.

Ce sujet est un témoignage personnel et n'a en aucun cas une vocation médicale !

This is an article about our personal choices and this article has no medical intentions !

#vaccins #hepatiteA #antipalu #fièvrejaune #typhoïde #yellowfever #antimalariatreatments

Suivez nos aventures sur Instagram

  • Facebook - Black Circle
  • YouTube - Black Circle
  • Instagram - Black Circle
  • Pinterest - Black Circle